Prevod od "smo uz" do Brazilski PT


Kako koristiti "smo uz" u rečenicama:

Bili smo uz tebe od poèetka, Pitere.
Estamos contigo desde o início, Peter.
"U autu br. 1 vozili smo uz Koko Head."
"O primeiro carro circulava perto de Koko Head. "
Nastupali smo uz najveæe simfonijske orkestre u zemlji.
Estivemos nos melhores teatros sinfônicos do país.
Razumjeli smo vas, pape. I svi smo uz vas.
Entendemos, Pai, e todos nós concordamos.
Samo smo ti htjeli reæi da smo uz tebe na cesti.
A gente queria que você soubesse que a gente está junto contigo na estrada.
Napredovali smo uz radost graðana Belgije, i par dana kasnije, vraæali smo se i prolazili kroz iste mase, sada sa pepeljastim izrazima lica, strašno utuèeni - znali su da æe ponovo biti okupirani od Nijemaca.
Tínhamos avançado ao som dos vivas dos belgas e, poucos dias depois, passamos por multidões de rostos pálidos, terrivelmente desanimados. Sabiam que seriam novamente ocupados pelos alemães e eu não parava de dizer:
Bili smo uz tebe u ovome, zbog tebe i naših porodica.
Continuamos com isto por você. Por você e pelas nossas famílias.
Dosao sam ti reæi da smo uz tebe.
Vim para dizer que estamos ao seu lado.
Ako želite da ostanete i borite sa ovim mi smo uz vas.
Se você quer ficar e lutar estamos com você.
Doèekani smo uz velike vojne poèasti.
A nossa chegada foi assinalada com uma grande pompa militar.
Važno je da smo uz Endija kad smo mu potrebni.
O que importa é estarmos disponíveis quando ele precisa de nós.
Krenuli smo ovim putem jer smo, uz visoku cenu, nauèili, da, ako se najjaèe oružje ikada stvoreno jednom zaista upotrebi, to neæe biti iz besa, veæ iz straha.
Tomamos esse rumo, pois aprendemos à custa de muito sofrimento... que, se as armas mais poderosas do mundo fossem usadas... será não por ódio, mas por medo.
Generale, htio bi da znate, što god odluèili mi smo uz vas 100%.
O que está acontecendo? General, só queremos que saiba... seja o que for que decidir... estamos com você 100%.
Odrasli smo uz to drvo i vjenèat æemo se pod njim u subotu.
Nós crescemos com aquela árvore... e vamos nos casar embaixo dela no sábado.
Išli smo uz rijeku Fanangong prema zaljevu Gobbley Goo ali da bismo stigli trebamo proci trincsti fairway
Íamos pelo rio Fanangong rumo à baía Gobbley Goo. Mas pra chegar lá, teríamos que atravessar o 13º canal.
Odrasli smo uz te strašne prièe o masakrima i krvoproliæu.
Crescemos ouvindo essas histórias terríveis de derramamento de sangue,
Znaèi, u osnovi, pobegli smo uz dimnjak, da?
Tá, então basicamente estamos dentro de uma chaminé, não?
To je bilo kao da smo uz njega, kao da je on u sobi sa nama.
Era quase como estar com ele, ali na mesma sala que nós.
Pajdo, ako i jesi peško, mi smo uz tebe.
Amigão, se você é viado, estaremos aqui.
Treba da smo uz njega, ne da ga stavimo u bronzu, ili u HG Wellsov hologram.
Precisamos apoiá-lo! Não pô-lo em bronze ou transformá-lo num holograma!
Mi smo uz takve stvari porasli, ali vi...niste?
Nós crescemos nessa, mas você... não?
Mislim da prièam u ime svih kad kažem da smo uz tebe, Malkolme.
E acho que falo por todos aqui quando digo que estamos todos com você, Malcolm.
Moj otac i ja smo uz tebe.
Meu pai e eu estamos com você.
Pjevali smo uz njega na doceku 2002.!
Cantamos nisso no ano novo de 2002, lembram?
Svi smo uz tebe, moj brate.
Todos estamos com você... meu irmão.
Plus smo uz ivicu jezerca našli ovaj kamen.
E achamos esta pedra na beirada.
No, mi smo uz pretpostavku da Haibach je odgovoran.
Mas achamos que Haibach é o responsável.
Gradonaèelnièe Hejz, mi, Sove, smo uz Vas.
Prefeito Haynes, nós, os Corujas, estamos com você.
Ali uvek je prevazilazio sve, i bili smo uz njega, kao što je on bio uz nas.
Mas ele sempre superou, e ficamos do lado dele, assim como ele ficou do nosso.
Recimo da smo, uz mnogo moje pomoæi, uspeli da utvrdimo da je prièao sa nekim preko jednokratnog telefona par sati pre nestanka.
Nunca. Vamos apenas dizer que com um monte de minha ajuda, conseguimos diminuir as possibilidades a uma célula descartável que chamou ele horas antes de seu desaparecimento.
Zna da smo uz nju, bez obzira na sve, a ako je gubitak magije ono što ona želi, možda to i nije tako loše.
Ela sabe que a apoiamos, independente da escolha, e se perder a mágica é o que ela quer, bem... Talvez não seja uma coisa tão ruim.
Za nas, kada su... provalili u manastir, to je... bila neopisiva noæna mora... samo smo uz Božju pomoæ uspele da to prevladamo.
Para nós.. quando eles explodiram nosso convento.... Foi.. um horror..... Indescritível..... Que só com a ajuda de Deus nos ajudou a superar...
Ne, išli smo uz reku, trebali smo stiæi u Karaket.
Não, nós seguimos o rio, devia nos levar até Caraquet.
Mi koji smo ostali, 100% smo uz Vas.
Todos os que sobraram estão com o senhor, cem por cento.
Išli smo kroz pećinu skoro 800 metara do samog njenog kraja, a onda smo uz pomoć istraživačkog alata napravili trodimenzionalnu mapu pećine dok smo se vraćali nazad.
Seguimos por essa caverna, por cerca de 800 m, até que chegamos ao fim. Então, com a ajuda de nossas ferramentas de pesquisa, criamos um mapa tridimensional da caverna, no caminho de volta.
A do danas smo uz pomoć preko 300, 000 naučnih entuzijasta pronašli na desetine, a takođe smo pronašli jednu od najtajanstvenijih zvezda u našoj galaksiji.
Hoje, com a ajuda de mais de 300 mil entusiastas da ciência, já descobrimos dezenas e também descobrimos uma das estrelas mais misteriosas em nossa galáxia.
Vremenom smo uz pomoć interneta iste ove institucije postavili onlajn.
Finalmente, com a internet, colocamos essas mesmas instituições on-line.
Tako smo uz naređenja samog predsednika započeli najosnovniji naučni metod sakupljanja podataka, svih kojih smo mogli da se dočepamo, onda postavljanja hipoteza stvaranja rešenja jednog za drugim.
E assim, com as ordens dadas pelo próprio presidente, embarcamos no método científico mais puro: coletando dados, todos os dados que pudéssemos ter em mãos, formando hipóteses, criando soluções, uma depois da outra.
Tako smo uz pomoć obimnih podataka pokazali da je pljačkanje u suštini ekonomsko pitanje.
Assim, mostramos com "big data" que a pilhagem é basicamente uma questão econômica.
Tako smo uz pomoć nekih aplikacija rešili da izmerimo koliko vremena svakodnevno provodimo uz telefone.
Assim, fizemos parceria com alguns apps que mediriam quanto tempo estávamos gastando todo dia no celular.
Odrasli smo uz "Farmerov almanah", ljudi znaju za njega.
Crescemos lendo o Almanaque Fazendeiro. Estamos familiarizados com ele.
I do sada smo, uz pomoć Svetskog fonda za zaštitu životne sredine, uspeli da veoma male programe dovedemo do programa na nacionalnom nivou.
E até agora, com o apoio do Fundo Mundial para a Vida Selvagem fomos capazes de aumentar em escala programas muito pequenos a programas nacionais hoje.
3.2659769058228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?